電影的翻譯從何而來(lái)?
電影已經(jīng)成為人們生活中不可缺少的一部分,豐富了人們的文化生活。電影院里有越來(lái)越多的電影可供選擇。國(guó)內(nèi)外電影同時(shí)上映。好電影和壞電影混在一起。一時(shí)間,人們眼花繚亂。在看電影之前我們必須仔細(xì)研究一下。這樣一來(lái),影片的名字就是它給觀眾留下的第一印象,能引起觀眾許多合理的遐想。
因此,一個(gè)好的電影名字就顯得尤為重要。因?yàn)檫@部電影的片名很吸引眼球,更容易引起觀眾的觀看興趣。面對(duì)這樣的片名,好奇就像一群螞蟻。它把觀眾的期待變成了心中的癢。有必要看看。一個(gè)好的片名無(wú)疑會(huì)給影片添上蛋糕,而一些情節(jié)優(yōu)秀的影片會(huì)因?yàn)槊植槐M如人意而失去一些光芒。
翻譯好一部外國(guó)電影的片名尤為重要,應(yīng)引起足夠的重視。
大多數(shù)中國(guó)觀眾在欣賞外國(guó)電影時(shí),仍然需要依靠翻譯來(lái)觀看和理解電影,將電影畫(huà)面與翻譯的字幕完美結(jié)合起來(lái),從而或多或少地找到一些共鳴。電影片名的翻譯是電影呈現(xiàn)在觀眾面前的第一次亮相,是在觀眾面前、在觀眾心中的第一次亮相,具有重要的意義。觀眾在理解中文電影片名時(shí)不會(huì)遇到很大的障礙,可以直接捕捉到片名所傳達(dá)的關(guān)鍵信息。然而,外國(guó)電影名字必須穿上中國(guó)服裝,讓中國(guó)觀眾熟悉。
多年來(lái),在電影公司和翻譯人員的共同努力下,外國(guó)電影越來(lái)越接近中國(guó)觀眾。當(dāng)然,也有一些名著大家耳熟能詳,甚至叫好。原因是,除了電影本身足夠精彩外,大多數(shù)電影名字也有自己的特點(diǎn)。要么通俗易懂,要么名字本身就充滿(mǎn)了寓意、深邃甚至詩(shī)意。
比如,由羅布·李娜執(zhí)導(dǎo),馬德琳·卡羅爾、卡蘭·麥考利夫主演的《翻身》中文名被翻譯成“心有余悸”,這不僅符合電影的情節(jié),也讓人感到光明。看來(lái),男女主人公年輕美麗的臉龐和初戀的甜蜜與溫暖,在觀眾面前鋪開(kāi)了。
有很多這樣的例子,還有很多令人驚嘆的電影翻譯。事實(shí)上,這些譯名給讀者帶來(lái)的意想不到的效果大多來(lái)自譯者的意圖。雖然它們是有意而非有意,但它們是根據(jù)電影的原名、情節(jié)、主題等諸多因素加以提煉的。電影片名的翻譯不僅體現(xiàn)了原名的深意,也體現(xiàn)了譯者的良苦用心。
電影名稱(chēng)的翻譯不僅要充分表達(dá)電影的意義,而且要充分傳達(dá)電影的韻味,這樣可以讓觀眾從總體上把握電影的內(nèi)容,而傳遞韻味可以使觀眾在一定程度上捕捉到電影的風(fēng)格。為了達(dá)到這一效果,譯者在翻譯外國(guó)電影片名時(shí)通常采用以下方法:直譯,即嚴(yán)格按照原文進(jìn)行“逐字”翻譯;意譯,即根據(jù)原文意思翻譯;音譯,即也就是說(shuō),電影名字的讀音應(yīng)該按照相應(yīng)的漢字寫(xiě)成電影的譯名;意譯就是在沒(méi)有電影原名的情況下,根據(jù)譯者對(duì)電影的整體把握,得到一個(gè)電影的譯名。
就直譯和音譯而言,翻譯本身受到原文的限制。譯文的輝煌完全取決于原文的輝煌,譯者發(fā)揮的空間也就更小了。例如,由梅爾·吉布森執(zhí)導(dǎo)、梅爾·吉布森主演、索菲·馬索主演的電影《勇敢的心》就是一個(gè)完整的直譯;電影《洛麗塔》和著名的《哈利·波特》系列都是音譯。電影的經(jīng)典使這些譯名都是直譯的,這也讓人眼前一亮。它們已成為觀眾口中經(jīng)常提及的名字,也成為觀眾心中涌動(dòng)的情感。從某種程度上說(shuō),這些電影之所以如此受歡迎,是因?yàn)楣适卤旧淼镊攘Α?/p>
-
安卓首家!榮耀上線DeepSeek-R1
-
對(duì)話金旗獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)企業(yè):潘多拉飲食集團(tuán)2024金旗獎(jiǎng)復(fù)盤(pán)訪談
-
招商蛇口旗下伊敦新春開(kāi)門(mén)紅丨滿(mǎn)房映初心 溫情暖人間
-
即熱式熱水器核心技術(shù)再突破——德國(guó)寶創(chuàng)新科技定義品質(zhì)生活新標(biāo)桿
-
四大熱賣(mài)熱水器同場(chǎng)競(jìng)技,德國(guó)寶即熱式綜合優(yōu)勢(shì)顯著
-
九章云極DataCanvas免費(fèi)提供100度算力包,極速部署不蒸餾滿(mǎn)血版DeepSeek-R1!
-
AlphaGPT 與DeepSeek強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)合,打造更好用的法律AI產(chǎn)品